Xavier Echarri: “Lo principal es escribir, publicar es secundario” | Entrevista

por gruiz

Xavier Echarri (Lima, 1966) publicó en 1993 Las quebradas experiencias y otros poemas que lo posicionó como una nítida voz en nuestra rica tradición poética. Y sin embargo, han tenido que transcurrir tres décadas para que el poeta se animara a incursionar con una nueva entrega: El ciervo en la carretera y otros poemas (Borrador, 2023), poemario conformado por nueve secciones y un total de casi cien textos escritos entre 1996 y 2017. Existe una unidad en la forma de construir el poema que hermana ambos poemarios: prioridad de la imagen, cruce de registros discursivos como el coloquial y el barroco (aspecto señalado por Juan Carlos Galdo en la contratapa), si bien su experiencia de vida en los Estados Unidos marca los referentes de esta nueva entrega.

—¿Por qué esperar treinta años para publicar un nuevo poemario?

Parece una larga gestación, pero los años se van volando, ¿no te parece? Lo principal es escribir, publicar es secundario. Enrique Verástegui me advirtió, además, que debido a que mi primer libro fue destacado, harían leña del segundo. Y francamente estaba agotado tras la publicación. Así que me dije, sigamos escribiendo y ya vendrá el momento de publicar de nuevo. Mi viaje a los Estados Unidos me alejó por muchos años de la escena local y sus editoriales. Pero este libro ya estaba terminado el 2017, no me era fácil conseguir editorial en el Perú viviendo afuera. Menos mal apareció Borrador Editores y les estoy agradecido.

—¿Podrías ofrecer una reflexión sobre el sentido de escribir poesía? ¿Cuál es el lugar del poeta en este mundo neoliberal y globalizado?

Escribo porque da sentido a mi vida, si no escribiera tendría que ser músico o pintor, para no tirarme por la ventana. La poesía armoniza sonido, imagen y sentido, tras una improvisación que es a la vez una larga caminata, una inmersión por las palabras para afrontar la vida, que es también enfrentar la muerte. En mi segundo libro, la figura del ciervo, además de su clásica asociación a la belleza y la poesía, a la unidad de lo animal y vegetal, se vincula a la propia errancia del yo poético de ciudad en ciudad, siempre en la carretera. Por eso digo que el ciervo es la poesía, soy yo y que yo maté al ciervo.

Publicación de Borrador Editores.

—¿Cuál es el lugar del poeta en este mundo neoliberal y globalizado?

La poesía, siendo un acto solitario no deja de ser social, de tener consecuencias políticas, pero que van más allá de lo meramente ideológico o intelectual. Es un impulso que va en contra de este mundo neoliberal y globalizado como lo llamas, que es cada vez más virtualizado, especularizado y vaciado de sentido.

—Una inquietud: formas parte de un amplio conjunto de poetas peruanos que integran la academia estadounidense. Y sin embargo tu perfil con relación a este último campo es más bien discreto. ¿Alguna razón?

Yo me considero mucho más poeta que académico y me gusta trabajar solo, sin grupo. Tengo algunos artículos académicos publicados y otros por publicar pero mi esfuerzo se concentra en la creación poética, la traducción poética y de hecho tengo un par de libros de traducción que intento publicar, además de otro poemario, el tercero, ya concluido.

(Paolo de Lima)

https://caretas.com.pe/cultura/cincuenta-anos-de-vigencia-de-berlin-de-lou-reed/

También te puede interesar

 Av. Guardia Civil 1321, Oficina 1802, Surquillo, Lima – Perú

Copyright ©caretas.pe | Por Revista Caretas

Todos los derechos reservados

Ilustración Peruana

Este sitio web utiliza cookies para mejorar su experiencia. Asumiremos que está de acuerdo con esto, pero puede optar por no participar si lo desea. Aceptar Leer más

Política de privacidad y cookies