Marco Herrera en Iquitos: arte, bilingüismo y poder desde la Amazonía

En el marco de Amazonía en Movimiento, Marco Herrera Fernández presenta en Iquitos una serie de dispositivos críticos que replantean la castellanización y la descentralización del arte contemporáneo.

por Diana
marco herrera

Summer ideas for learning a language, la nueva instalación de Marco Herrera Fernández, se inauguró en la Biblioteca Amazónica de Iquitos como la primera exposición concebida y planificada por la galería mueve, que lo representa. El proyecto marca el inicio de su programa y afirma uno de sus ejes centrales: la descentralización.

Con esta muestra, mueve sitúa a la Amazonía como punto de partida para la producción y circulación del arte contemporáneo, desplazando el foco habitual de Lima hacia Iquitos. La propuesta continuará como Vol. 2 en la capital, configurando una exposición en dos partes que cuestiona los modelos centralizados de exhibición y propone múltiples lugares de enunciación.

marco herrera

El trabajo de Herrera toma como punto de partida la historia del Instituto Lingüístico de Verano (ILV / SIL), activo en el Perú desde la década de 1930. Presentado inicialmente como una institución dedicada a la investigación lingüística sin fines de lucro, su principal objetivo fue la traducción de la Biblia a la mayor cantidad posible de lenguas indígenas, iniciativa financiada por sectores evangelistas norteamericanos.

Desde esa lógica, la Educación Intercultural Bilingüe fue concebida como un proceso dirigido: iniciar en la lengua materna indígena para conducir progresivamente al castellano como lengua dominante. Este modelo —conocido como castellanización— apuntó a la homogeneización cultural y a la imposición de un modelo de vida occidental.

marco herrera

La exposición reúne una serie de “ideas-maqueta” entendidas como dispositivos críticos más que como representaciones cerradas. Las piezas activan un diálogo sobre el bilingüismo en el Perú, no como una condición neutral o exclusivamente positiva, sino como un campo atravesado por relaciones de poder, disputas territoriales y violencias históricas. Aprender una lengua aparece aquí como una operación política: implica traducción, borramiento e imposición, pero también resistencia y reconfiguración.

Summer ideas for learning a language se presenta en el marco de Amazonía en Movimiento, un espacio dedicado a repensar la descentralización desde prácticas situadas, contextos locales e infraestructuras culturales alternativas. Con esta primera edición en Iquitos, el proyecto no solo interpela la historia lingüística del país, sino también las estructuras que determinan dónde y cómo circula el arte contemporáneo en el Perú.

marco herrera

También te puede interesar

 Av. Guardia Civil 1321, Oficina 1802, Surquillo, Lima – Perú

Copyright ©caretas.pe | Por Revista Caretas

Todos los derechos reservados

¿TIENES UNA DENUNCIA? ESCRÍBENOS

Nota y Prensa S.A.C.

Contacto: editorweb@caretas.com.pe

Ilustración Peruana

Este sitio web utiliza cookies para mejorar su experiencia. Asumiremos que está de acuerdo con esto, pero puede optar por no participar si lo desea. Aceptar Leer más

Política de privacidad y cookies
¿Estás segura de que quieres desbloquear esta publicación?
Unlock left : 0
Are you sure want to cancel subscription?