Marcelo Zabaloy: “Más allá de cualquier análisis, cuando uno termina de leer el “Ulises” siente una paz enorme. Y a veces es mejor tener paz que tener razón” | Entrevista

Como acaba de señalar a inicios de este año el crítico mexicano Christopher Domínguez Michael en Letras Libres, “las traducciones de Marcelo Zabaloy son ciertamente extraordinarias y colocan al argentino, como antes a su compatriota José Salas Subirat y al polígrafo valenciano José María Valverde, en el muy selecto elenco internacional de los traductores de … Sigue leyendo Marcelo Zabaloy: “Más allá de cualquier análisis, cuando uno termina de leer el “Ulises” siente una paz enorme. Y a veces es mejor tener paz que tener razón” | Entrevista